Accueil Différences culturellesLes noms des repas en Suisse

Les noms des repas en Suisse

Publié: Mise à jour:

A quelle heure déjeuner, dîner ou souper: petit guide des noms des repas en Suisse!

La façon de nommer les repas diffère entre les Suisses francophones et les Français, tout comme les horaires. Mais ça, vous le saviez déjà.

Ce guide vous évitera de recevoir vos convives six heures trop tôt à cause d’un quiproquo de langue.

Les différences entre les noms des repas en Suisse et en France

Le repas du matin en Suisse

On récapitule. Le matin,

  • le Français prend son « petit-déjeuner« , par exemple une baguette
  • le Suisse avale son « petit-déjeuner » ou « déjeuner« , au hasard une tranche de tresse, de taillaule ou du bircher!

A midi, les Français déjeunent et les Suisses dînent!

 À midi,

  • le Français avale son « déjeuner« ,
  • tandis que le Suisse, qui a déjà déjeuné, dévore plutôt son « dîner« .

Attention, quand un Suisse vous invite à dîner, c’est bien à midi ;)

Malheureusement, un copain Français m’avait proposé de dîner ensemble dans un restaurant. Je l’ai attendu pendant une heure à midi, seule à ma table. Eh oui, lui il visait… le soir évidemment! Je me souviendrai de ce quiproquo.

Le soir, c’est l’heure du souper

Le soir,

  • le Français déguste son « dîner« ,
  • le Suisse a déjà dîné et goûte à son « souper« . On a donc un repas d’avance!

Note à l’intention des Suisses: Attention, ne dites pas à un Français « je te prépare à souper », car il s’attendra à manger… une soupe. Évidemment!

Quiproquos classiques avec les noms des repas

Il ne faut pas inviter un Français à « dîner »… si on souhaite le voir débarquer à midi tapantes! Vous l’attendrez longtemps, et il finira par arriver pour le repas du soir avec une bouteille de vin.

Il est même probable qu’à l’heure où il arrive, vous ayez déjà fini la vaisselle de votre souper! Car en France, ce repas se prend rarement entre 18h30 et 19h30 comme dans ma Suisse romande natale (voir plus bas, les heures des repas).

Dans l’autre sens: chers amis français, n’invitez jamais un Suisse à déjeuner sans préciser d’heure, il pourrait débarquer à 8 heures du mat avec un tube de Cenovis (mais ceci est un cliché.)

Les heures des repas entre Suisse et France

Ce ne serait pas drôle si les noms étaient les seuls à changer! Les horaires du souper/dîner sont aussi bien différentes entre la Suisse et la France.

Pour vous donner un exemple concret, dans ma famille suisse, le souper était instauré à 18h20, pour coïncider pile-poil avec le début de Questions pour un champion. Quand on a arrêté de regarder l’émission, l’horaire s’est ramolli à : 18h30.

Autant dire que mon estomac a subi un choc en arrivant à Montpellier. 18h30, c’est même pas l’heure de l’apéro! Le souper « dîner » se prend plutôt autour de 20h. On peut débarquer à 21h30 au restaurant le plus naturellement du monde. À 22h, on peut encore espérer se faire servir. Bien sûr, c’est le Sud.

Ailleurs en France, il me semble qu’entre 19h30 et 20h30 est une heure du dîner classique.

Quant à l’apéro, l’heure standard se situe autour de 19 heures. Après bien des gargouillis, je me suis habituée à ce rythme. Quand même, les trois premiers mois, j’ai eu extrêmement faim tous les jours à 18h30.

Lorsque je faisais mine de me mettre aux fourneaux à ce moment-là, mon Français levait les yeux au ciel : « Mais c’est trop tôt! C’est même pas l’heure de l’apéro!!! On peut sortir des olives si tu as faim… » Oui, ben j’en ai bouffé des olives. Une overdose. Quand la véritable heure de l’apéro arrive, je n’en pioche maintenant qu’avec grande parcimonie..

D’ailleurs, il est 20h13, une heure françaisement justifiée pour aller préparer le dîner… Je file à la cuisine!

Bon appétit, et une belle fin de semaine à vous.

J’attends vos anecdotes sur le sujet… Qui a déjà raté une invitation faute d’avoir utilisé la bonne expression? :) Cela pourrait m’arriver encore un de ces quatre, j’ai beau vous faire la leçon, si je ne me concentre pas, j’use des expressions suisses…

A lire aussi sur le blog:

Mots suisses: les helvétismes et les quiproquos avec en France

Ciel mes claviers! Difficile de passer du QWERTZ à l’Azerty

Enregistrer

Enregistrer

Vous pourriez aussi aimer

28 commentaires

Carnet d'escapades 1 octobre 2012 - 20 h 51 min

Il faut vraiment être Suisse pour dîner à 18h20…C’est tôt ET précis! :-p

Lorsque j’ai commencé à travailler en Suisse, j’ai été très surprise de voir mes collègues partir déjeuner vers 11h15/11h30. Trop tôt pour mon estomac français! ;-)

Laurène, Carnetdescapades.com

Répondre
Kantu 2 octobre 2012 - 15 h 24 min

:) En effet, c’est de la précision!
Non? Tes collègues partent dîner si tôt que ça? Eh ben!! C’est surprenant, même pour des Suisses… ;)

Répondre
Carnet d'escapades 3 octobre 2012 - 22 h 37 min

Oui! Mais je crois que c’est assez Suisse allemand, ça, tu ne crois pas?

Répondre
Benjamin Manche 14 juillet 2015 - 9 h 11 min

Peut-on savoir pourquoi se serait au Suisse de s’adapter ? Le Français que je suis a aussi le droit d’apprendre ce que souper veut dire (il l’utilisait auparavant, pourquoi ne peut-il pas à nouveau l’intégrer dans son vocabulaire ?).

Répondre
Kantu 15 juillet 2015 - 11 h 31 min

Ah oui, c’est très sympa si vous souhaitez apprendre à parler comme un Suisse ;) Personnellement, comme j’ai fait le choix de m’installer en France, j’ai envie de m’adapter. Au moins pour être comprise et éviter les quiproquos comme ceux que je raconte! Après je ne m’empêche pas de prononcer des mots suisses avec mes amis français, au contraire ;)

Répondre
Kantu 4 octobre 2012 - 9 h 02 min

Sûrement :) Tu dois avoir raison. Je n’ai jamais bossé en Suisse-allemande!

Répondre
MissAngie 7 octobre 2012 - 21 h 20 min

Merci de me confirmer ce que je suspectais déjà ^^

Toujours avec mon copain Suisse à distance, nous parlons sur Skype assez régulièrement. Et assez régulièrement, dans les alentours de 18h30, il me dit qu’il est l’heure d’aller manger. Et j’ai bien souris en voyant ton article, car c’est vrai que je levais les yeux au ciel en prenant une voix scandalisée : « Mais c’est beaucoup trop tôt ! ».

Chez moi on mange entre 19h30 et 20h. En revanche, même en étant dans le sud, pas d’apéros (on n’est pas des vrais sudistes c’est pour ça sûrement :D)

Répondre
Kantu 13 octobre 2012 - 15 h 27 min

Hahaha! Eh oui, 18h30, c’est l’heure! ;) Maintenant, tu sais que si tu vas t’installer en Suisse, tu devras certainement t’y habituer… comme moi dans l’autre sens! Courage…
Quoi, pas d’apéros? C’est fou, ça! :P

Répondre
Dominique Meynis 12 avril 2016 - 21 h 49 min

J’habite en suisse près de Neuchâtel et je dîne toujours vers 20h15 avec mon épouse qui est originaire de Zürich. Les helvètes gardent leurs habitudes , moi les miennes.

Répondre
Kantutita 14 avril 2016 - 10 h 48 min

Finalement, je vous avoue que maintenant que j’ai pris le plu de « dîner » autour de 20h en France (cela fait 5 ans quand même que je vis ici), j’ai beaucoup de mal quand je rends visite à mes parents à Neuchâtel et qu’ils sortent la marmite à… 18h20!!! Je n’ai jamais faim à ce moment!!

Répondre
Sylviane 20 novembre 2012 - 9 h 43 min

chère Kantu, presque cinquantenaire, tu es mon premier blog consulté, eh oui. Je cherche à quitter ma vallée suisse pour le languedoc roussillon et en souhaitant trouver réponse à mes innombrables questions, je suis arrivée jusqu’à toi. Je me délecte de tes appréciations et mes tous proches ont ri avec moi de tes textes formidables et si immagés.
As tu déjà traité les différences scolaires entre adolescents suisses et français ? si oui, merci de me guider vers tes écrits.
Je souhaite avoir réussi la juste manoeuvre pour que ces mots arrivent jusqu’à toi.
Tout le meilleur pour toi
Sylviane

Répondre
Kantu 22 novembre 2012 - 11 h 05 min

Bonjour Sylviane! Un grand merci pour ton commentaire, qui m’a fait très plaisir. Pour ton projet d’expatriation vers le Languedoc-Roussillon, j’espère que mon blog t’aidera à mieux appréhender les différences entre les deux pays! Je suis ravie que mes billets vous aient plu, à toi et tes proches.

Concernant les ados, je prépare quelques billets sur le système scolaire qui paraîtront ce mois – est-ce de cela dont tu parles? En attendant: ce billet sur les différences de notation d’examens t’intéressera peut-être: Les notes des examens: 15/20!

Répondre
K 8 février 2013 - 21 h 18 min

Bonsoir,
Par chez moi (Auvergne), on dit comme en Suisse (diner le midi, souper le soir), même si l’influence « parisienne » a tendance à bousculer progressivement les choses. Il me semble que c’est le cas dans d’autres coins de France (ce qui fait qu’on a le même problème de communication entre français… enfin ce n’est pas le seul, car il reste bien des différences entre parlers et habitudes des régions).
Du coup, ça m’amuse toujours d’entendre les suisses raconter sur le refrain « nous, on n’est pas comme les français » cette fameuse histoire du déjeuner vs. diner…

Pour les heures de repas: à la campagne, les gens mangent souvent plus tôt (en tout cas dans ma famille c’était 7 du soir pêtantes, et il me semble plus tôt pour ma grand-mère…).

Bonne soirée,
K.

Répondre
Kantu 10 février 2013 - 14 h 56 min

Eh bien!!! Voilà qui est intéressant K! Merci pour cette info. Je ne suis jamais allée en Auvergne et j’ignorais totalement que dans certaines régions, les termes dîner et souper étaient utilisés comme en Romandie. Ah, évidemment, je n’ai eu accès qu’au français standard parisien et celui du Sud-est… N’hésitez pas à nous en dire plus, si d’autres usages divergent chez vous de l’idée qu’on a de la France!!

Répondre
Kantu 17 février 2013 - 11 h 57 min

Ah bon? Je tombe des nues! Je n’ai jamais mis un pied en Auvergne, et du coup (comme la majorité des Suisses) ignorait totalement qu’on pouvait parler de souper en Auvergne!! Eh bien, vous devez vous emmêler les pinceaux lorsque vous attendez des invités d’autres régions ;)

Répondre
Ann 14 octobre 2021 - 16 h 28 min

Bonjour !

Je suis d’Auvergne, côté « campagne » petit village
Et en hiver, on disait « souper »… parce qu’on mangeait de la soupe, mais sinon, c’était plutôt « diner »…

Je m’interroge côté Suisse (avant de poser la question à mon frère) : on ne parle pas de « goûter », de « faire quatre heures » en Suisse ?

J’ai beaucoup ri à la lecture de cet article, ça m’a rappelé mes premières visites à mon frère en Suisse (Vaud) quand on invitait les voisins :D

Répondre
Stéphanie 10 avril 2015 - 20 h 05 min

Très drôle et tellement vrai. J’ai grandi dans le nord-est et pour moi « dîner » ou « souper », c’était la même chose, l’influence du voisin d’à côté sans doute; enfin, il est vrai qu’on utilise « dîner » plus souvent. J’essaye de faire passer le message à mes élèves qui vivent en Suisse, les pauvres, ils s’emmêlent souvent les pinceaux… ou ici les fourchettes! ; )
Merci pour cet article, continuez, je suis fan! : )

Répondre
Kantu 22 avril 2015 - 19 h 29 min

Merci pour ce message Stéphanie! C’est super intéressant d’avoir des échos de Français du Nord-est – pour ces expressions!

Répondre
Messahel 29 janvier 2017 - 10 h 38 min

J’ai une question il petit dejeune à quelle heure ?
Parce j’ai un devoir en cour et j’ai besoin de savoir cela merci de me répondre ?

Répondre
Marie 9 septembre 2017 - 4 h 58 min

Moi qui ne suis pas toute jeune, et qui ai une éducation franco-suisse, on m’a toujours expliqué que le « souper » était à l’origine le repas qui se prenait tard au retour des spectacles (théâtre /opéra, mode 19ème siècle) le dîner étant celui qui se prenait avant. Bien sûr c’est tombé en désuétude…

Répondre
Pierre 4 décembre 2018 - 21 h 59 min

Déjeuner, dîner, souper, ainsi que la plupart des mots soit-disant suisses sont en fait issus de l’arpitan, principalement du savoyard (ayant des origines latines et germaniques).
Ce qui fait rire quand on entend des crétins en Savoie qui ne savent même pas parler leur propre langue répondre quand tu dis septante: je ne parle pas le suisse.
Je suis savoyard de la Maurienne et j’utilise la plupart des mots « suisses » et ça ne me vient pas à l’idée de dire autre chose que septante, huitante ou nonante.

Répondre
Pierre 4 décembre 2018 - 22 h 01 min

Je ne vois pas mon commentaire et pourtant le site me dit que je l’ai envoyé.

Répondre
kantutita 6 décembre 2018 - 18 h 34 min

Ne vous inquiétez pas, je valide les commentaires manuellement pour éviter les spams et autres pubs intempestives: il faut donc attendre le temps de la validation pour le premier que vous postez. Ensuite, le système vous reconnaît normalement et cela va plus vite ;)

Répondre
Élisabeth 16 juin 2019 - 2 h 59 min

Savoir cela est un soulagement. Je suis québécoise et nous disons « déjeuner », « dîner » et « souper ». Les américains et les canadiens-anglais ne disent pas ça, ni les français. Je me demandais si nous étions les seuls, ça m’intriguait. Malgré tout, maintenant, je sais que ce n’est pas le cas. Merci beaucoup!

Répondre
kantutita 17 juin 2019 - 18 h 36 min

Et oui, on partage ces expressions-là ! Cela fait plaisir.
Vous voulez dire que les canadiens anglais ne les utilisent pas quand ils parlent en français?!
C’est bizarre!

J’ai beau vivre en France depuis des années, je continue de dire le dîner et le souper ;) Mais attention lorsqu’on lance des invitations haha!

Répondre
Pascale 16 mars 2022 - 10 h 12 min

Bonjour, je suis née et ai grandi en Belgique francophone. Chez nous, c’était: petit-déjeuner, diner et souper. Il y avait aussi un goûter ou quatre-heure. Et mon père était prof de français… :-)
Merci pour ces informations et bonne journée.

Répondre
kantutita 28 mars 2022 - 9 h 59 min

Merci Pascale pour votre commentaire!
C’est chouette d’avoir un éclairage de Belgique – les Belges étant un peu en minorité sur ce blog ;)

Répondre
Richard Fays 22 décembre 2024 - 21 h 12 min

Bonjour et bravo pour ces infos sympas ; étant belge et assez voyageur, les heures suisses étaient les miennes à l’origine ; ce sont des heures des pays plutôt nordiques et des terroirs ruraux. Bien mieux pour la santé, entre autres…
Faites attention si vous allez en Bretagne car on n’y sert pas à manger très tard ; une petite anecdote, j’ai habité voici plusieurs années dans le sud de la France et ayant à me rendre en Bretagne où je suis arrivé vers 20 h du soir, je n’ai plus rien trouvé d’ouvert pour manger, …. J’ai dû me rabattre vers un resto routier qui lui, était ouvert très tard (et soit dit en passant, j’y suis retourné souvent au long de mon séjour, avec grand plaisir).
Bonne continuation !

Répondre

Laisser un commentaire