Avec un petit accent du Sud
Dans ce podcast, on rencontre une Montpelliéraine qui a un accent du Sud de la France très prononcé: Pauline. C’est le premier épisode d’une série de sons consacrée aux accents du Sud… et de Suisse romande! Accents au pluriel, car dans une région comme dans l’autre, l’idée reçue comme quoi il serait uniforme est fausse.
Originaire de Béziers, Pauline a accepté de lire un texte piégé devant mon micro… et explique qu’elle n’a pas conscience de son accent, sauf quand on lui passe un enregistrement de sa propre voix. Elle raconte aussi que les gens l’imitent volontiers ou tentent de la faire répéter des mots avec un accent standard français… Tâche difficile!
Tenterez-vous l’exercice inverse? Pour parler avé l’acceng, il faut se faire l’oreille!
Il faut prononcer les e muets à la fin des mots
Subtilement transformer les finales en ain en aing
Ouvrir ses O! Tout grands les o! Il faut les rapprocher des A, et dire jaune, rose, chose, octogone, faute…
Enfin, difficile à expliquer par écrit, je laisserai plutôt Pauline vous donner un petit cours d’accent du Sud à la fin du podcast!
Ecouter le son
Sangria Gratuite, le groupe festif utilisé dans le son, est originaire du Sud-ouest de la France... L’accent s’étend en effet et varie sur toute l’Occitanie. Après tout, c’est un héritage de l’occitan, la langue régionale du coin. Si vous êtes curieux de l’entendre, vous pouvez écouter cet autre podcast dédié à la langue d’oc.
Cliquez ici pour voir d’autres billets autour des langues régionales et des différences au sein de la langue francophone sur le blog! Et là pour d’autres billets sonores. Abonnez-vous à l’infolettre et aux réseaux de Yapaslefeuaulac si vous aussi vous adorez ces différences de mots et d’accents!
Et si vous voulez en savoir plus sur mes années passées au Sud de la France, c’est par là!
Un immense merci à Pauline ;)
A épingler sur Pinterest:
Première publication: 2012. Billet mis à jour depuis.