Prises électriques françaises et suisses: prenez garde à leur compatibilité, parce que le courant ne passe pas toujours bien entre les appareils helvétiques et les fiches murales de l’Hexagone! Petit guide simple pour s’y retrouver.
Que l’on soit en voie d’expatriation ou un simple voyageur en escale en France, il est un détail qu’il ne faut point négliger pour pomper l’électricité nécessaire à la survie de nos appareils gourmands : les adaptateurs de prise.
D’autant plus qu’il est facile de les oublier, comme une partie des prises ne pose aucun problème.
Il faut préciser que le voltage (220-230) et la fréquence (50) restent les mêmes entre la Suisse et la France.
Pour vous expliquer la situation en deux mots, le plus simple, c’est que je vous fasse un dessin.
Prise suisse vs prise française en dessin
À gauche, vous voyez une prise helvétique munie de trois broches (appelée type J). Nos voisins français utilisent de leur côté un type de prise à deux broches, avec un trou (appelée type E)! À leurs trucs qui dépassent, nous pouvons dire que les deux individus ci-dessus sont des mâles.
Du coup, ces sortes de prises mâles ne sont pas compatibles avec les femelles de l’autre pays… pour des raisons mécaniques évidentes.
La différence: la troisième broche, qui dépasse de la prise mâle suisse, et est remplacée par un trou chez la prise mâle française. Dans l’Hexagone, c’est la prise femelle qui a un bitoniau dépassant du mur, à la Pinocchio.
Incompatibles, donc! Il est impératif d’investir dans des adaptateurs pour les appareils munis de ce type de prises si élégamment illustrées par votre serviteur.
Choisir le bon adaptateur pour ses appareils électriques
Pour pouvoir brancher les appareils suisses sur les prises françaises
Si vous êtes suisse et que vous partez en vacances (ou comme moi vous établir) en France, vous aurez besoin de ce type d’adaptateur de prise. Il vous permet de brancher tous vos appareils sur les prises françaises standards.
→ Acheter cet adaptateur Suisse > France
Pour pouvoir brancher les appareils françaises sur les prises suisses
Faites bien attention car je vois beaucoup d’adaptateurs pour la Suisse sur Internet qui n’ont pas le « trou pour la broche » française, c’est à dire qui n’ont pas la terre. Il n’y a donc pas de protection électrique, ce qui est un problème avec des appareils qui ont une prise avec terre, comme souvent les sèche-cheveux puissants, bouilloires, multiprises, autres appareils d’électroménager. Pour les chargeurs de téléphone ce n’est pas un problème par contre.
En revanche, si vous voulez pouvoir tout faire, cet adaptateur à deux broches avec un trou permet de brancher ses appareils en Suisse.
Mon expérience avec mes appareils suisses en France
Les Suisses qui viennent vivre en France, avant de vous équiper, lisez encore la suite!
Chez moi, j’ai de nombreux appareils électroménagers ramenés de Suisse lors de mon expatriation qui ont une prise suisse avec trois broches et nécessitent un adaptateur: mon ordinateur (pour avoir un clavier qwertz), mon petit toasteur, mon foehn (voir les mots suisses) et mon gaufrier…
Par contre, mon fouet à pâte à crêpes, mon mixeur de compète, ma brosse à dent électrifiée, mon chargeur de natel… ont des prises compatibles des deux côtés de la frontière. Comment cela? Grâce à…
Une prise qui fait des étincelles en Suisse comme en France
Lorsque vous vous installez de l’autre côté de la frontière, vous apprenez à aimer tendrement cette prise à deux broches. Elle équipe tant les appareils électriques français que suisses, et s’adaptent ainsi aux prises femelles dans les deux pays. Super pratique!
Parce que les adaptateurs ont un prix, et ne peuvent pas être ajoutés à tous les types de rallonges. Sans compter la place qu’ils prennent sur les multiprises, selon les modèles. Alors n’avoir à s’en soucier que pour une partie de ses appareils, c’est une aubaine!
Expérience d’expatriée suisse et prise de bec avec mon gaufrier
Donc, à la maison, c’est facile, je jongle avec 4 adaptateurs suisses, pour brancher mes appareils à trois broches importés sur sol français. Ils se le prêtent selon les besoins.
Le hic, c’est lorsque parfois j’oublie cette petite subtilité…
Comme la fois où j’avais préparé un bol de pâte à gaufres pour un apéro chez des amis. « Mmmh, je vais vous faire des gaufres pour le dessert, c’est la fête! » Sauf qu’au moment de brancher mon appareil… ce n’était pas possible (cf schéma scientifique N°II ci-dessus).
Damn it! Comment avais-je pu oublié que la prise avait trois broches? Après avoir essayé sans succès de scier celle qui dépassait avec un couteau à pain, histoire d’occulter ma bourde et de ne pas perdre la face devant mes amis salivant, je me suis résolue… à ce que la soirée se termine en pancake party.
Ils ont quand même bien ri à mes dépends, les ingrats.
Si vous cherchez d’autres conseils pour naviguer avec aisance les petits différences entre la Suisse et la France, regardez la rubrique « Surprises culturelles en France » de mon blog d’expatriée suisse OU celle « Typiquement suisse » pour mieux comprendre mon petit pays.
Vous y trouvez par exemple ces articles
47 commentaires